..::Narutogame::..

Объявление

Регистрируемся,заполняем анкеты и бегом играть!
Администрация
Важные ссылки
С первого дня форума...



Список ролей
Правила
Сюжет
Обсуждение сюжета
Шаблон анкеты
Для справок обращатся к главному админу -
-=Uchiha_Sasuke=-
Аська - 451651769
e-mail narutogame@xaker.ru

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » ..::Narutogame::.. » Игры » Определение


Определение

Сообщений 1 страница 19 из 19

1

Правила игры как всегда не заставляют наш мозг особо напрягаться в их понимании. Человек пишет определение какого-либо слова, а следующий отписывающийся должен написать определение последнего слова.

Итак, я начну.
Интелле́кт(от лат. intellectus — понимание, познание) — система всех познавательных способностей индивида: ощущения, восприятия, памяти, представления, мышления, воображения. Общая способность к познанию и решению проблем, определяющая успешность любой деятельности и лежащая в основе других способностей=))

ОФФ:Вы должны писать определение на Способности

0

2

способность [способность] 1. ж. 1) Природное дарование, склонность к усвоению чего-л., к занятиям чем-л. 2) Возможность, умение что-л. делать. 3) Состояние, качество, свойство, дающее возможность производить те или иные действия, исполнять ту или иную работу. 2. ж. Возможность, умение переживать и действовать в той или иной области психической жизни, свойственная живому существу (в психологии).

0

3

Психология (греч. ψυχή — душа и логос — слово, мысль, знание, дословно - душесловие, знание о человеческой душе) — наука о психической деятельности, её закономерностях развития и функционировании.

0

4

функционирование [функционирование] ср. Процесс действия по знач. глаг.: функционировать.

0

5

Буду писать на глагол.Глаго́л — часть речи, объединяющая слова, которые, по традиционному определению, обозначают действие или состояние и отвечают на вопросы что делать? что сделать? что делал(а,и)?. Как правило, в предложении глаголы выступают в качестве сказуемого и подлежащего. Например: Русалка плыла по реке голубой, озаряема полной луной... (М. Лермонтов); Так думал молодой повеса, летя в пыли на почтовых... (А. Пушкин).

0

6

Буду на почту.ПОЧТА (польск. poczta) (почтовая связь), один из видов связи; в обиходе почтой называют почтамты, узлы и отделения связи, а также пересылаемые ими почтовые отправления (периодические издания, письма, посылки, денежные переводы).

0

7

Перево́д — деятельность по интерпретации смысла текста на одном языке (исходном языке [ИЯ]) и созданию нового, эквивалентного текста на другом языке (переводящем языке [ПЯ]).

Изначально перевод выполнялся исключительно человеком, но были попытки автоматизировать и компьютеризировать перевод текстов на естественных языках (машинный перевод (англ. MT — Machine Translation)) или использовать компьютеры в качестве вспомогательных средств при переводе (автоматизированный перевод (англ. CAT — computer aided translation)).

Целью перевода является установление отношений эквивалентности между исходным и переводным текстом (для того, чтобы оба текста несли в себе одинаковый смысл). Эти ограничения включают контекст, правила грамматики исходного языка, традиции письма, его идиомы и т. п.

0

8

ИДИОМА (от греч. idioma - особенность, своеобразие), то же, что фразеологизм.

0

9

Фразеологические сращения (идиомы)

Фразеологические сращения называются также идиомами (от греч. ἴδιος — собственный, свойственный). Значение фразеологического сращения не выводимо из значений составляющих его компонентов (например, «содом и гоморра» - суматоха, шум; «железная дорога» — особый тип коммуникации с рельсами для поезда, шпалами и т. п., а не просто дорога, вымощенная железом). Зачастую грамматические формы и значения идиом не обусловлены нормами и реалиями современного языка, то есть такие сращения являются лексическими и грамматическими архаизмами.

Так, например, идиомы «бить баклуши» — «бездельничать», в исходном значении - раскалывать полено на заготовки для выделки бытовых деревянных предметов и «спустя рукава» - «небрежно» отражают реалии прошлого, отсутствующие в настоящем - в прошлом им была присуща метафоричность, что обуславливает их современный смысл, в сращениях «от мала до велика», «ничтоже сумняшеся» сохранены архаичные грамматические формы.

Особенностью идиом является то, что они синтаксически выступают в качестве единого члена предложения.

Фразеологические единства

В фразеологических единствах значение фразеологизма мотивировано значениями составляющих его слов, обычно фразеологизмы такого типа являются тропами с переносным (метафорическим) значением (например, «гранит науки», «плыть по течению», «закинуть удочку»). Замена слова в составе фразеологического единства, в том числе и подстановка синонима, ведёт к разрушению метафоры (например, «гранит науки»  «базальт науки») или изменению экспрессивного смысла: «попасться на удочку» и «попасть в сети» являются фразеологическими синонимами, но выражают различные оттенки экспрессии.

Подобно идиомам, фразеологические единства лексически неделимы, их грамматические формы и синтаксический строй строго определены, однако, в отличие от идиом, они мотивированы реалиями современного языка и могут допускать в речи вставку других слов между своими частями, например, «довести (себя, его, кого-либо) до белого каления», «лить воду на мельницу» чего-либо или кого-либо и «лить воду (свою, чужую и т.п.) на мельницу».

Фразеологические сочетания

Фразеологические сочетания являются устойчивыми оборотами, однако их целостное значение следует из значений составляющих их отдельных слов. В отличие от фразеологических сращений и единств их состав допускает ограниченную синонимическую подстановку или замену отдельных слов, при этом один из членов фразеологического сочетания оказывается постоянным, другие же - переменными: так, например, в словосочетаниях «сгорать от любви, ненависти, стыда, нетерпения» слово «сгорать» является постоянным членом с фразеологически связанным значением.

В качестве переменных членов сочетания может использоваться ограниченный круг слов, определяемый семантическими отношениями внутри языковой системы: так, фразеологическое сочетание «сгорать от страсти» является гиперонимом по отношению к сочетаниям типа «сгорать от ...», при этом за счёт варьирования переменной части возможно образование синонимических рядов «сгорать от стыда, позора, срама», «сгорать от ревности, жажды мести».

Часто фразеологизм является достоянием только одного языка (исключение составляют так называемые кальки).

Фразеологизмы похожи на пословицы, но, в отличие от них, не являются законченными предложениями.

Фразеологизмы описываются в специальных фразеологических словарях.

0

10

Словарь - это книжное издание, собравшее в себе слова какого-либо языка, или нескольких языков, а так же дающее какое-либо лексическое или грамматическое пояснение к этим словам. (определение, кстати, сама придумала)

0

11

Сло́во — центральная единица языка. Это основная номинативная и когнитивная единица языка, служащая для именования и сообщения о предметах, признаках, процессах и отношениях. Слово представляет собой структурно-семантическую двустороннюю единицу языка, обладающую формой (планом выражения) и значением (планом содержания).

Основные свойства слова:
Фонетическая оформленность (наличие главного ударения).
Семантическая оформленность (наличие лексического, грамматического, структурного значения).
Номинативная функция (название явления реальной действительности и представление его в виде лексического значения).
Воспроизводимость (слово существует в языке как готовая самостоятельная единица и воспроизводится говорящим в момент речи, а не изобретается заново).
Синтаксическая самостоятельность (способность употребляться в качестве отдельного высказывания; относительная свобода расположения слов в предложении).
Внутренняя линейная организация (cлово состоит из морфем).
Непроницаемость слова (невозможность разрыва единицы какими-либо элементами). Исключения: никто — ни от кого и т. п.
Цельнооформленность.
Валентность (способность сочетаться с другими словами по определенным семантическим и грамматическим законам).
Материальность (существование слова в звуковой/графической оболочке).
Информативность (объем знаний о явлении мира действительности).

0

12

Действительность - осуществлённая реальность, не только физических тел, но и абстрактных понятий, матеариализованный характер человеческой деятельности.

0

13

Де́ятельность — процесс активного взаимодействия субъекта с миром, во время которого субъект удовлетворяет какие-либо свои потребности. Деятельностью можно назвать любую активность человека, которой он сам придает некоторый смысл.

0

14

Смысл - понятие тесно связанное с причиной и целью какого-либо действия или вообще существования чего-либо, предназначение чего-либо.

0

15

Предназначение -  Процесс действия по знач. глаг.: предназначать, предназначить. 2. То, что определено, предназначено кому-л.; назначение. 3. То, что предопределено кому-л.; судьба

0

16

Судьба - совокупность всех событий и обстоятельств, которые влияют и не могут не влиять на бытие человека или группы людей.

0

17

Люди
Люди (лат. Homo) — род приматов семейства гоминид. Включает вид человек разумный (Homo sapiens) и близкие ему вымершие виды. Предками Homo считаются австралопитеки.
Иногда этот род рассматривают как непрерывную фратрию, то есть разномастную совокупность популяций, которые обмениваются генными потоками в течение долгого периода времени, и поэтому не образуют репродуктивные барьеры, сохраняя принадлежность к одному виду. При этом популяции эти по направленности адаптаций и скорости эволюции очень разнородны. В то же время, в прошлом, человечество, возможно, состояло из нескольких видов, в частности неандертальцы считаются видом, отдельным от кроманьонцев.
Существует уже устаревшая классификация видов внутри рода (и схема антропогенеза) как последовательная смена «этапов»: архантропы, палеоантропы, неоантропы.
Некоторые учёные (например, профессор Моррис Гудмэн, руководитель исследований ДНК шимпанзе при университете Уэйна в Детройте) полагают, что, согласно данным генетического анализа, к роду Homo следует причислять также шимпанзе и бонобо (Homo Troglodytes и Homo Paniscus соответственно)

0

18

Бо́нобо (лат. Pan paniscus) или карликовый шимпанзе — вид из рода шимпанзе семейства гоминидов.

0

19

Семейство гоминиды - семейство наиболее прогрессивных приматов, включающее в том числе и людей.

0


Вы здесь » ..::Narutogame::.. » Игры » Определение